FEVRIER 2006
Janvier 2006 Page d'accueil Mars 2006
Pour une raison inconnue, ce mois-ci est plein de nudité. :) Continuez!

For an unknown reason, this month is full of nudity. :) Please go on!
En fait, j'ai découvert que quand on joue dans l'eau, tout devient mouillé, dans le bain et dehors, aussi.

Having fun in the bath! Splish-splash and water everywhere.
Papa est en train de me donner des gâteaux interdits, très sucrés et très délicieux.

Daddy's giving me a sugarcoated cookie. It's a forbidden thing, and that's why I'm so excited about it, even if it's only 20% sugar.
Regardez, je me tiens debout toute seule! Enfin, presque.

I can stand on my own, I just need to rest my diaper on the side of the bed, since it's so heavy.
Et voilà le jour intellectuel du mois. Ne me perturbez pas, s'il vous plaît.

Please don't disturb me, I'm reading. The story is about Mommy going to bed, and it's really interesting.
Je me hisse debout dans mon lit, et après je danse et je danse. Même si je ne sais pas encore bouger mes jambes, je sais bouger ma couche.

Here I am standing again. I'm really good at pulling myself up in my bed. I can't move my legs yet, but I can move my diaper!
...Et après, la petite Petit chaperon rouge s'assit dans sa poussette et alla faire un tour dans la ville avec maman...

...And then the little Little Red Riding Hood sat in her stroller and went to visit the city with her Mommy...
C'est la première fois que je fais de la luge, mais je ne suis pas très rassurée.

Are you sure this sled is not going to overturn? Don't get me wrong, I like the snow, just not in my face.
Je suis très fière. Même plus fière que mon papa. Bon, peut-être pas autant.

You cannot tell which one is more proud: my Mommy, my Daddy, or me?
Montre-moi ce caméscope, papa! Comment ça fonctionne, en fait?

Let me see that camera, Daddy! You keep pushing all kinds of buttons; can I do it, too?
Je ne suis pas très comfortable avec la ceinture de securité sur deux personnes. Peut-être que je vais m'asseoir dans mon siège, quand même. Où est-il?

Sheeeesh! I'm not sure this is an approved way of transporting a baby. Maybe I should just go in my seat, but where is it?
Ce vaporisateur est trop bien!

I love this spray, it's really refreshing.
Je suis très contente que tata Babi et cousine Diana soient venues nous rendre une visite.

The visitors of the month, part 1: My aunt Babi and my cousin Diana came from Italy!
Il y a même Ashley, la petite soeur américaine de mon papa, qui est venue pour la première fois en France, juste pour me voir!

The visitors of the month, part 2: "Aunt" Ashley came from the USA!
Qu'est-ce qui se passe? Quelqu'un a oublié le peigne? Non, c'est papa qui a joué avec un ballon dans mes cheveux, et regardez le résultat!

Did you know that if you rub a balloon in your hair, the static electricity makes your hair curly and messy? Neither did I, but here's the proof.
C'est la première fois que je vais dans une patinoire. Même pas neuf mois et déjà sur la glace!

Crazy Daddy took me ice-skating! I swear, it's never boring with my family!
Voilà une autre première fois: la première fois que j'utilise une paille. Ce n'est pas si facile, vous savez?

The first time I use a straw. It's not as easy as it seems, you know?
Je vous ai promis de la nudité, non? Eh, bah, voilà, deux pour le prix d'une.

I promised you nudity, didn't I? Here's two for the price of one.
Vous voyez mes dents? J'en ai déjà six (6, oui), deux en bas et quatre en haut.

It's so much fun in the bath, and when there's two of us, it's twice as much fun. Do you see my teeth? By now, I have six (yes, 6) of them, four on the top and the bottom two that you can see right here.
Peut-être qu'en me regardant de plus près, vous pouvez vous décider: je ressemble à qui, maman ou papa?

A real close-up of me! So, who do I look like, my Mommy or my Daddy?
Je suis assise, j'ai le fromage, la charcuterie, la pelle, la poubelle de table, du vin, des cornichons, aussi. C'est bon, vous pouvez brancher l'appareil à raclette!

I think we've got everything: cheese, meat, wine, pickles, too. Go ahead, turn on the raclette device and let's have dinner!
Je vous montre mes fesses à la fin de ce mois-ci. Je vous surprend chaque fois, non?

A PG-rated picture again. I really do have fun ideas, don't I?
Janvier 2006 Page d'accueil Mars 2006